Events in Padua, Italien agripol2k25
Corso Tai Chi Chi Kung a Mestre Centro tutti i martedì mattina 9.30-10.45
Tue, Sep 10, 9:30 AM
Erboristeria Officina del Naturale Mestre, Viale Giuseppe Garibaldi, 2 Venezia, VE, Italia
Corso Tai Chi Chi Kung a Mestre Centro tutti i martedì mattina 9.30-10.45
Tue, Sep 10, 9:30 AM
Erboristeria Officina del Naturale Mestre, Viale Giuseppe Garibaldi, 2 Venezia, VE, Italia
Camminata alla scoperta delle piante spontanee, Ester Andrich
Saturday at 3:00 PM
IMPORTANTE: il punto di ritrovo, insieme a tutte le altre informazioni sull'evento, si trova nella pagina su questa attività nel sito del festival.
Camminata alla scoperta delle piante spontanee, Ester Andrich
Saturday at 3:00 PM
IMPORTANTE: il punto di ritrovo, insieme a tutte le altre informazioni sull'evento, si trova nella pagina su questa attività nel sito del festival.
Workshop sulla voce in foresta, Chiara Veronese
Sunday at 2:30 PM
IMPORTANTE: il punto di ritrovo si trova nella pagina su questa attività nel sito del festival. WICHTIG: Der Treffpunkt ist auf der Seite über diese Aktivität auf der Website des Festivals zu finden.
Workshop sulla voce in foresta, Chiara Veronese
Sunday at 2:30 PM
IMPORTANTE: il punto di ritrovo si trova nella pagina su questa attività nel sito del festival. WICHTIG: Der Treffpunkt ist auf der Seite über diese Aktivität auf der Website des Festivals zu finden.
Bagno di Foresta in notturna, Enzo Caviola
Saturday at 9:00 PM
IMPORTANTE: il punto di ritrovo si trova nella pagina su questa attività nel sito del festival. WICHTIG: Der Treffpunkt ist auf der Seite über diese Aktivität auf der Website des Festivals zu finden.
Bagno di Foresta in notturna, Enzo Caviola
Saturday at 9:00 PM
IMPORTANTE: il punto di ritrovo si trova nella pagina su questa attività nel sito del festival. WICHTIG: Der Treffpunkt ist auf der Seite über diese Aktivität auf der Website des Festivals zu finden.
Bagno di foresta per tutte e tutti, Camilla Costa
Saturday at 3:00 PM
IMPORTANTE: il punto di ritrovo si trova nella pagina su questa attività nel sito del festival. WICHTIG: Der Treffpunkt ist auf der Seite über diese Aktivität auf der Website des Festivals zu finden.
Bagno di foresta per tutte e tutti, Camilla Costa
Saturday at 3:00 PM
IMPORTANTE: il punto di ritrovo si trova nella pagina su questa attività nel sito del festival. WICHTIG: Der Treffpunkt ist auf der Seite über diese Aktivität auf der Website des Festivals zu finden.
Bagno di foresta per pazienti oncologici, Camilla Costa
Sunday at 10:00 AM
IMPORTANTE: il punto di ritrovo si trova nella pagina su questa attività nel sito del festival. WICHTIG: Der Treffpunkt ist auf der Seite über diese Aktivität auf der Website des Festivals zu finden.
Bagno di foresta per pazienti oncologici, Camilla Costa
Sunday at 10:00 AM
IMPORTANTE: il punto di ritrovo si trova nella pagina su questa attività nel sito del festival. WICHTIG: Der Treffpunkt ist auf der Seite über diese Aktivität auf der Website des Festivals zu finden.
Workshop sulle tecniche base di intaglio del legno, Arca dei Volti
Sunday at 3:00 PM
IMPORTANTE: il punto di ritrovo si trova nella pagina su questa attività nel sito del festival. WICHTIG: Der Treffpunkt ist auf der Seite über diese Aktivität auf der Website des Festivals zu finden.
Workshop sulle tecniche base di intaglio del legno, Arca dei Volti
Sunday at 3:00 PM
IMPORTANTE: il punto di ritrovo si trova nella pagina su questa attività nel sito del festival. WICHTIG: Der Treffpunkt ist auf der Seite über diese Aktivität auf der Website des Festivals zu finden.
Bioenergetic Landscapes, Marco Nieri
Saturday at 3:00 PM
IMPORTANTE: il punto di ritrovo si trova nella pagina su questa attività nel sito del festival. WICHTIG: Der Treffpunkt ist auf der Seite über diese Aktivität auf der Website des Festivals zu finden.
Bioenergetic Landscapes, Marco Nieri
Saturday at 3:00 PM
IMPORTANTE: il punto di ritrovo si trova nella pagina su questa attività nel sito del festival. WICHTIG: Der Treffpunkt ist auf der Seite über diese Aktivität auf der Website des Festivals zu finden.
Camminata con gli asinelli, Juan Carlos Díaz
Sunday at 10:00 AM
IMPORTANTE: il punto di ritrovo si trova nella pagina su questa attività nel sito del festival. WICHTIG: Der Treffpunkt ist auf der Seite über diese Aktivität auf der Website des Festivals zu finden.
Camminata con gli asinelli, Juan Carlos Díaz
Sunday at 10:00 AM
IMPORTANTE: il punto di ritrovo si trova nella pagina su questa attività nel sito del festival. WICHTIG: Der Treffpunkt ist auf der Seite über diese Aktivität auf der Website des Festivals zu finden.
Gioco per famiglie con bambini, ISOIPSE
Sunday at 10:00 AM
IMPORTANTE: il punto di ritrovo si trova nella pagina su questa attività nel sito del festival. WICHTIG: Der Treffpunkt ist auf der Seite über diese Aktivität auf der Website des Festivals zu finden.
Gioco per famiglie con bambini, ISOIPSE
Sunday at 10:00 AM
IMPORTANTE: il punto di ritrovo si trova nella pagina su questa attività nel sito del festival. WICHTIG: Der Treffpunkt ist auf der Seite über diese Aktivität auf der Website des Festivals zu finden.
Workshop "Raccontare la Natura", Federica Pecoraro
Saturday at 3:00 PM
IMPORTANTE: il punto di ritrovo si trova nella pagina su questa attività nel sito del festival. WICHTIG: Der Treffpunkt ist auf der Seite über diese Aktivität auf der Website des Festivals zu finden.
Workshop "Raccontare la Natura", Federica Pecoraro
Saturday at 3:00 PM
IMPORTANTE: il punto di ritrovo si trova nella pagina su questa attività nel sito del festival. WICHTIG: Der Treffpunkt ist auf der Seite über diese Aktivität auf der Website des Festivals zu finden.
Camminata esperienziale, Susanna Cro
Saturday at 3:00 PM
IMPORTANTE: il punto di ritrovo si trova nella pagina su questa attività nel sito del festival. WICHTIG: Der Treffpunkt ist auf der Seite über diese Aktivität auf der Website des Festivals zu finden.
Camminata esperienziale, Susanna Cro
Saturday at 3:00 PM
IMPORTANTE: il punto di ritrovo si trova nella pagina su questa attività nel sito del festival. WICHTIG: Der Treffpunkt ist auf der Seite über diese Aktivität auf der Website des Festivals zu finden.
Meditazione Zen, Katia Zambon
Sunday at 2:30 PM
IMPORTANTE: il punto di ritrovo si trova nella pagina su questa attività nel sito del festival. WICHTIG: Der Treffpunkt ist auf der Seite über diese Aktivität auf der Website des Festivals zu finden.
Meditazione Zen, Katia Zambon
Sunday at 2:30 PM
IMPORTANTE: il punto di ritrovo si trova nella pagina su questa attività nel sito del festival. WICHTIG: Der Treffpunkt ist auf der Seite über diese Aktivität auf der Website des Festivals zu finden.
Attività sugli scavi archeologici, D.Visentin - A. Potì - A. Angelini
Sunday at 2:30 PM
IMPORTANTE: il punto di ritrovo si trova nella pagina su questa attività nel sito del festival. WICHTIG: Der Treffpunkt ist auf der Seite über diese Aktivität auf der Website des Festivals zu finden.
Attività sugli scavi archeologici, D.Visentin - A. Potì - A. Angelini
Sunday at 2:30 PM
IMPORTANTE: il punto di ritrovo si trova nella pagina su questa attività nel sito del festival. WICHTIG: Der Treffpunkt ist auf der Seite über diese Aktivität auf der Website des Festivals zu finden.
Escursione sulle tracce di presenza degli animali, Marta Villa
Sunday at 2:30 PM
IMPORTANTE: il punto di ritrovo si trova nella pagina su questa attività nel sito del festival. WICHTIG: Der Treffpunkt ist auf der Seite über diese Aktivität auf der Website des Festivals zu finden.
Escursione sulle tracce di presenza degli animali, Marta Villa
Sunday at 2:30 PM
IMPORTANTE: il punto di ritrovo si trova nella pagina su questa attività nel sito del festival. WICHTIG: Der Treffpunkt ist auf der Seite über diese Aktivität auf der Website des Festivals zu finden.
Bagno di foresta per tutte e tutti, Ann Tilman
Sunday at 10:00 AM
IMPORTANTE: il punto di ritrovo si trova nella pagina su questa attività nel sito del festival. WICHTIG: Der Treffpunkt ist auf der Seite über diese Aktivität auf der Website des Festivals zu finden.
Bagno di foresta per tutte e tutti, Ann Tilman
Sunday at 10:00 AM
IMPORTANTE: il punto di ritrovo si trova nella pagina su questa attività nel sito del festival. WICHTIG: Der Treffpunkt ist auf der Seite über diese Aktivität auf der Website des Festivals zu finden.
Esplorazione olfattiva in foresta, Claudio Mistura
Saturday at 10:00 AM
IMPORTANTE: il punto di ritrovo si trova nella pagina su questa attività nel sito del festival. WICHTIG: Der Treffpunkt ist auf der Seite über diese Aktivität auf der Website des Festivals zu finden.
Esplorazione olfattiva in foresta, Claudio Mistura
Saturday at 10:00 AM
IMPORTANTE: il punto di ritrovo si trova nella pagina su questa attività nel sito del festival. WICHTIG: Der Treffpunkt ist auf der Seite über diese Aktivität auf der Website des Festivals zu finden.